"lase" meaning in Old Irish

See lase in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

Etymology: Univerbation of la (“with”) + so (“this”) Etymology templates: {{univ|sga|la|so|t1=with|t2=this}} Univerbation of la (“with”) + so (“this”) Head templates: {{head|sga|conjunction|followed by a nasalizing relative clause}} lase (followed by a nasalizing relative clause)
  1. when, while
    Sense id: en-lase-sga-conj-05cvqI95 Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish univerbations Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 100 0 Disambiguation of Old Irish univerbations: 100 0
  2. whereas
    Sense id: en-lase-sga-conj-qXVBUX1h
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lasse

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "la",
        "3": "so",
        "t1": "with",
        "t2": "this"
      },
      "expansion": "Univerbation of la (“with”) + so (“this”)",
      "name": "univ"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of la (“with”) + so (“this”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "conjunction",
        "3": "followed by a nasalizing relative clause"
      },
      "expansion": "lase (followed by a nasalizing relative clause)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish univerbations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "when we had said farewell",
          "text": "lase celebirsimme",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when, while"
      ],
      "id": "en-lase-sga-conj-05cvqI95",
      "links": [
        [
          "when",
          "when"
        ],
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Herein, then, he comes into contact with the bitter drink of the reproval, whereas the lips of the chalice have hitherto been smeared with honey",
          "text": "hi sunt tra con·ricc frissa lind serb in chúrsachta lase fo·ruillecta beóil in chalich di mil cosse anall",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whereas"
      ],
      "id": "en-lase-sga-conj-qXVBUX1h",
      "links": [
        [
          "whereas",
          "whereas"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lasse"
    }
  ],
  "word": "lase"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish conjunctions",
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish univerbations",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "la",
        "3": "so",
        "t1": "with",
        "t2": "this"
      },
      "expansion": "Univerbation of la (“with”) + so (“this”)",
      "name": "univ"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of la (“with”) + so (“this”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "conjunction",
        "3": "followed by a nasalizing relative clause"
      },
      "expansion": "lase (followed by a nasalizing relative clause)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "when we had said farewell",
          "text": "lase celebirsimme",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when, while"
      ],
      "links": [
        [
          "when",
          "when"
        ],
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Herein, then, he comes into contact with the bitter drink of the reproval, whereas the lips of the chalice have hitherto been smeared with honey",
          "text": "hi sunt tra con·ricc frissa lind serb in chúrsachta lase fo·ruillecta beóil in chalich di mil cosse anall",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whereas"
      ],
      "links": [
        [
          "whereas",
          "whereas"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lasse"
    }
  ],
  "word": "lase"
}

Download raw JSONL data for lase meaning in Old Irish (1.4kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: followed by a nasalizing relative clause",
  "path": [
    "lase"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "conjunction",
  "title": "lase",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.